top of page

Lily and Honey Soup 百年好合

Updated: Feb 22, 2021


Lily and Honey Soup
 

About this series of lung nourishing recipes

In TCM, coughs and other respiratory ailments may have several different causes. Some of the common ones include Lung deficiency, invasion by external pathogenic factors, excess phlegm and dampness in the lungs etc.

Lung deficiency may arise from being overworked, having an inherently weaker body type, having unhealthy lifestyle habits or other factors. This deficiency is often manifested as weakness or dryness in the lungs, leading to symptoms such as chronic cough, dry cough, cough with little phlegm, phlegm with traces of blood, general fatigue, etc.

Therefore, in this 3-part series, TCM physician William Peh shares with us 3 recipes that nourish and strengthen the lungs to help relief cough and other respiratory ailments caused by Lung deficiency.

Mr Peh is a registered TCM physician. He graduated with a double degree in Biomedical Sciences (Nanyang Technological University) and Chinese Medicine (Beijing University of Chinese Medicine). He has treated a wide variety of diseases including Tuina traumatology, pain management, respiratory and gastrointestinal conditions. He possesses knowledge in both Chinese Medicine and modern medical sciences.

Note:

  • In TCM, the "Lungs" broadly refer to the respiratory system, throat, nose, as well as the skin and hair on the skin.

  • The “Spleen” refers to the digestive system that includes the mouth, tongue, esophagus, stomach, small and large intestines, rectum and anus, with little or no reference to the spleen as known in anatomy.

 

Recipe 1

Today’s recipe is a Lily and Honey soup, which is a moisturising dish that is suitable for those with more pronounced signs of dryness, such as having dry cough without phlegm and dry nose and throat.

Both Lily and Honey have lung nourishing and moisturising properties.

Lily and Honey Soup

Ingredients (serves 3-4)

Lily 百合 (200g)

Honey 蜂蜜 (30g, or to taste)

Directions

  1. Soak Lily with water overnight.

  2. Apply high heat until lily is boiled thoroughly and left with residues.

  3. Add honey and mix well.

  4. Simmer on low heat to syrup form.

Indications: Dry cough without phlegm; Dry nose and throat.

Efficacy: Nourish lungs to relief cough (Honey can nourish both the lungs and gastro-intestinal tract).

Contraindications: Not suitable for those with exogenous fever, cold stomach and indigestion.


 

 

养肺药膳系列简介

中医认为咳嗽及其他呼吸系统疾病可因许多病理因素导致,其中常见因素包括感受外邪,肺脏亏虚,痰湿蕴肺等。

肺脏亏虚可因过劳,不良生活习惯,体质虚弱等因素引起,而主要表现为肺脏虚弱,阴虚气耗之干咳,久咳,少痰,痰中带血,乏力等症状。

此药膳系列将由白伟良医师为您介绍3个养肺食谱,缓解虚型咳嗽及其他呼吸系统疾病。

白医师是位新加坡注册中医师。他考获南洋理工大学生物医学学位及北京中医药大学医学中医专业学士学位。他对于呼吸道疾病颇有认识,其他兴趣包括脾胃疾病,骨伤推拿。白医师具备中医和现代生物医学的知识。

注意:

  • 中医之“肺”泛指皮毛、鼻、咽喉及肺脏呼吸系统。

  • 中医之“脾” 泛指嘴巴、舌、食道、胃、小肠、大肠及肛门消化系统。

> 请阅读:了解中医脏腑

 


食谱一

今日所介绍的养肺药膳是具有良好滋润功效的百年好合。百年好合适宜肺燥阴亏,具有干咳少痰,鼻燥,咽干之患者。

本药膳含有的百合及蜂蜜都有润肺之功效。

百年好合

材料(3-4人份)

百合

蜂蜜

200克

30克 / 适量

烹饪法

  1. 百合先用清水浸泡一夜。

  2. 用武火炖烂,待百合溶化后,滤渣。

  3. 再加入蜂蜜拌匀,慢火熬成糖浆。


适应症:干咳无痰、口鼻咽干者。

功效:养阴润肺止咳(蜂蜜补肺润中,有滋养作用)。

注:外感发热、胃寒、消化不良者慎用。

Comments


bottom of page